星岛环球网消息,很多学生都不了解语言学(Linguists)、翻译学(Translation and Interpreting)和语文(Language)的分别。相比翻译学和语文,语言学(Linguists)的课程内容侧重探讨语言的各种层面及表现形式,如语言结构、语言运用、语言的由来/获得、语言与思想的关系、语言的变化、语言于社会上的运用等,以及透过科学、逻辑思考及学术性的角度去分析及研究语言。
而语音体系(Phonology)、语言形态学(Morphology)、语法学(Syntax)、语义学(Semantics)等学科则有助于了解语言的结构。此外,语言学的就业出路广泛,如教育、语文教学、语言治疗、翻译、信息科技、管理、大众媒体、创意艺术、社会工作及辅导等等。
如学生选择到英国修读,除单一主修语言学外,学生也可选择修读一些跨类或结合学科,如语言学与英语教学、语言学与现代语文、语言学与语文(法语、德语、意大利语或西班牙语)、语言学与中文或日语、语言学与文学、社会语言学、语言学与哲学、语言学与心理学、语言学与法律、语言学与历史、语言学与政治学、语言学与媒体学、语言学与犯罪学、语言学与公共关系等多元化的学科组合。事实上,这些学科具有跨类学术的本质,因为哲学、心理学、语文、教育、社会学、法律等科目往往与语言学拥有密切的关系。
以英国Lancaster University为例,语言学课程非常多元化,包括:语言学荣誉学士学位(BA(Hons) Linguistics)、社会语言学荣誉学士学位(BA(Hons) Sociolinguistics)、英语及社会语言学荣誉学士学位(BA(Hons)English Language and Sociolinguistics)、法语/德语/意大利语/西班牙语及语言学荣誉学士学位(BA(Hons) French/German/Italian/Spanish Studies and Linguistics)、语言学与心理学荣誉学士学位(BA(Hons)Linguistics and Psychology)等,以上课程的最低入学要求为平均高考成绩BBB – ABB或以上。
来源:星岛环球网